В ночи ледяной




この曲を聴くと、ポーランドの小話しを思い出します。
その内容は以下のとおり。

生徒: 先生、戦車ってなんですか?
先生: 交通手段のひとつなんですよ。
生徒: 誰がどういうときに使うのですか?
先生: ソ連が近隣諸国を友好訪問する時です。



В ночи ледяной или огненным днём
Под солнцем палящим в пыли наши лица
Навстречу врагу мы в колонне идём
За честь и за Родину чтобы сразиться

С ревущим мотором, как молния быстр,
Навстречу врагу и всегда в авангарде
Грохочет наш танк в море огненных искр
Он щит и броня наших доблестных гвардий.

Мы ищем порой обходные пути
Нас минных полей не удержат границы.
Противнику ярость рассудок мутит,
Но с нашей отвагой ничто не сравнится!

А если оставит в беде нас судьба
И огненный шквал грянет с новою силой,
Домой не вернёмся уже никогда
И станет нам танк железной могилой.


戻る